בדף הזה מוסבר איך להפעיל את התכונות של Google Play Games Services במשחק שלכם ב-Google Play Console.
לפני שמתחילים
משלבים את הכניסה ל-Play Games Services בפרויקט המשחק.
במשחקים ל-Java, אפשר לעיין במאמר כניסה למשחקים ל-Android.
למשחקים של Unity, קראו את המאמר כניסה ל-Unity.
גרסה 2 של C API לשירותי Play Games תהיה זמינה בקרוב.
הגדרה וניהול של הישגים, לוחות לידרבורד ואירועים
אתם יכולים ליצור, לערוך ולמחוק הישגים, לוחות מנהיגות ואירועים ב-Google Play Console. מידע נוסף זמין במדריכים הבאים:
הפעלת 'משחקים שמורים'
כדי להפעיל את השירות 'משחקים שמורים', צריך לבצע את השלבים הבאים ב-Play Console:
- ב-Google Play Console, בוחרים משחק.
- בדף Play Games Services – Configuration (צמיחה >שירותי Play Games > הגדרה וניהול > הגדרה), בוחרים באפשרות Edit properties.
- מעבירים את האפשרות משחקים שמורים למצב מופעל.
- לוחצים על שמירה.
אחרי ביצוע השלבים, יכול להיות שיחלפו עד 24 שעות עד ששירותי המשחקים של Google Play יפעילו את השירות 'משחקים שמורים' במשחק. אם רוצים לבדוק את השירות 'משחקים שמורים' באופן מיידי, צריך לנקות את הנתונים באפליקציית Google Play Services במכשיר הבדיקה באופן ידני.
כדי לנקות את הנתונים ששמורים במטמון ב-Android, פותחים את הגדרות > אפליקציות > Google Play Services, לוחצים על ניהול שטח האחסון ואז לוחצים על ניקוי כל הנתונים.
מידע נוסף על השירות 'משחקים שמורים' זמין במדריך למשחקים שמורים.
הוספת תרגומים
אתם יכולים להגדיר תרגומים משלכם לפרטי המשחק, כולל שם התצוגה, תיאור המשחק ונכסי הגרפיקה. אתם יכולים גם לציין תרגומים משלכם להישגים וללוחות הלידרבורד שמשויכים למשחק.
כדי להוסיף תרגומים משלכם לפרטי המשחק:
- ב-Google Play Console, בוחרים משחק.
- עוברים לדף Play Games Services – Configuration (צמיחה > Play Games Services > הגדרה וניהול > הגדרה).
- בוחרים באפשרות Edit properties (עריכת מאפיינים).
- בוחרים באפשרות ניהול התרגומים > ניהול התרגומים שלך.
- בוחרים את השפות שבהן יתבצעו התרגומים ולוחצים על אישור כדי לאשר את הבחירה. בדף Properties, השפות שבחרתם יהיו זמינות בבורר השפות.
- בוחרים את השפה שרוצים לערוך מתוך בורר השפות, ואז עורכים את הטופס עם התרגומים של השם המוצג, התיאור והנכסים הגרפיים.
- לוחצים על שמירת השינויים כדי לשמור את פרטי המשחק המתורגמים.
מידע נוסף על הוספת תרגומים להישגים וללוחות מנהיגות זמין במדריכים בנושא הישגים ולוחות מנהיגות.
כשמוצגים פרטי המשחק, לוח הדירוג ומחרוזות ההישגים, שירותי המשחקים של Play משתמשים בשפה שנתמכת במשחק וקרובה לשפה שביקשו המשתמשים. לדוגמה, אם העדפת השפה במכשיר של המשתמש מוגדרת כצרפתית (קנדה) (fr-CA), אבל המשחק תומך רק באנגלית (ארה"ב) (en-US) ובצרפתית (צרפת) (fr-FR), מערכת Play Games Services בוחרת להציג את המחרוזות fr-FR כי זו השפה הקרובה ביותר.
הענקת הרשאות עריכה למשתמשים
כדי לערוך את ההגדרות של Play Games Services ב-Play Console, צריך לוודא שלצוות יש את ההרשאות הנדרשות לניהול Play Games Services. למידע נוסף על הרשאות ב-Play Console, ראו הוספת משתמשים לחשבון המפתח וניהול ההרשאות.