Разработка с учетом локализации

При разработке приложения помните, что письмо, структура предложений и запись числительных в других языках может отличаться.

Зачем это нужно

Заранее учитывайте, что ваше приложение может быть переведено на другие языки. Впоследствии это сэкономит время и деньги, а также поможет создать удобный и красивый интерфейс.

Рекомендации

  • Создавайте универсальные макеты. Например, делайте элементы интерфейса на 30% шире на случай, если переведенная надпись окажется длиннее.
  • Не увлекайтесь альтернативными интерфейсами. В Android можно объявлять наборы макетов и других ресурсов для определенных языков, стран и размеров экрана, но они требуют дополнительного обслуживания.
  • Предусмотрите поддержку языков с написанием справа налево. В Android 4.2 и более поздних версий эта возможность встроена.
  • Используйте системный формат даты, времени, чисел и валюты.
  • Включите в приложение весь набор ресурсов без префиксов языков или стран, чтобы предотвратить сбои.
  • Храните ресурсы по умолчанию без префиксов языков или стран. Какой бы язык ни использовался по умолчанию, обязательно включите все шаблоны, изображения и строки в общие каталоги ресурсов без префиксов языков или стран.